強引な結びつけ。。でもないか インターナチョナル化? [ごあいさつ はろー へろー ちゃう?]
えへへ 海外あまぞんがわサイトなんていってトラ君レビューを読もう!なんてやってみてます。
ちょっとラジオ講座聴いてるからって、凄く強引ですけどね。
正直 辞書なしでどこまでいけるか解らないため右クリックででてくる単語翻訳機能が有難い。
あぁ一昔前にはこんな便利なのあったっけ?
でも文単位でさくッと訳しちゃうと はぁ?ってなる。
単語 熟語ぐらいまでなら便利ですねこう言うの。
私の頭で何語までいけるだろう。
あまぞんがわだから いつかはブラジルのポルトガル語にも手をつけ直さなければ!?
英語も含めて、辞書を片手に慎重に読んでいるわけではないので、(ていうより英独以外の辞書は無い)
私のご紹介文には それは誤訳だ。というのも多いとは思いますが、
それが解るあなた!指摘ついでに是非正しい解釈を私に教えて下され(W
。。。というのを待ってるのではないのですが。。。。
ちょっとラジオ講座聴いてるからって、凄く強引ですけどね。
正直 辞書なしでどこまでいけるか解らないため右クリックででてくる単語翻訳機能が有難い。
あぁ一昔前にはこんな便利なのあったっけ?
でも文単位でさくッと訳しちゃうと はぁ?ってなる。
単語 熟語ぐらいまでなら便利ですねこう言うの。
私の頭で何語までいけるだろう。
あまぞんがわだから いつかはブラジルのポルトガル語にも手をつけ直さなければ!?
英語も含めて、辞書を片手に慎重に読んでいるわけではないので、(ていうより英独以外の辞書は無い)
私のご紹介文には それは誤訳だ。というのも多いとは思いますが、
それが解るあなた!指摘ついでに是非正しい解釈を私に教えて下され(W
。。。というのを待ってるのではないのですが。。。。
コメント 0